Детство и Юность Иисуса
- Глава 20 -
Вопросы Корнелия о Мессии. Смущение Иосифа. Вопросы начальника к Марии, Саломеи и повивальной бабке. Предостережение ангела от разглашения божественной тайны. Святое предчувствие Корнелия о Божественности Младенца Иисуса
| 1 |
Иосиф же, безмерно обрадованный этим, сказал начальнику: «Обладатель власти великого императора, что же я, бедный человек, смогу предложить тебе взамен твоей великой дружбы? И чем я могу угостить тебя в этой сырой пещере?
|
| 2 |
Как мне принять тебя, как это подобает твоему высокому положению? Смотри, здесь в тележке все мои пожитки, частично привезенные нами из Назарета, частично же – подаренные здешними пастухами!
|
| 3 |
Если ты решишься что-нибудь отведать, пусть тогда каждый кусок, который ты отправишь в рот, будет тысячекратно благословен!»
|
| 4 |
Корнелий же сказал: «Добрый муж! Не беспокойся и не тревожься обо мне! Ибо, смотри, здесь ведь находится моя хозяйка, которая и позаботится о еде! За одну блестящую монету, украшенную головой кесаря, мы будем вдоволь всем обеспечены!»
|
| 5 |
И начальник передал повивальной бабке золотую монету, и поручил ей позаботиться о хорошем обеде и ужине, а также и о лучшем пристанище, как только это будет возможно для роженицы.
|
| 6 |
Иосиф же сказал на это Корнелию: «Благородный друг! Прошу тебя! Не вводи себя в расходы и хлопоты из-за нас! Ибо на те несколько дней, что мы еще проведем здесь, мы и без того – вся хвала Господу и Богу Израиля! – хорошо обеспечены».
|
| 7 |
И начальник сказал: «Что хорошо – то хорошо, а что лучше – то лучше! И потому не препятствуй этому, и позволь мне тем самым также принести радостную жертву твоему Богу! Ибо, смотри, я уважаю богов всех народов!
|
| 8 |
А потому и твоему Богу я хочу оказать почтение, ибо Он мне нравится с тех пор, как я увидел Его храм в Иерусалиме. И Он, должно быть, Бог великой Мудрости, раз вы научились от Него такому великому искусству?!»
|
| 9 |
Иосиф же сказал: «О друг! Если бы мне только удалось убедить тебя в том, что наш Бог – единственный, с какой радостью я сделал бы это для твоего же величайшего вечного блага!
|
| 10 |
Но я лишь слабый человек и не способен на это. Тебе же достаточно раздобыть наши книги и прочесть их, тем более что ты свободно владеешь нашим языком, и тогда ты найдешь там места, которые тебя поразят!»
|
| 11 |
И Корнелий сказал: «Добрый муж! То, что ты мне сейчас по-дружески посоветовал, я уже давно сделал и действительно нашел там удивительное!
|
| 12 |
Среди прочего же мне встретилось одно пророчество, в котором иудеям обетован новый Царь навеки. Скажи мне, не знаешь ли ты, когда, в соответствии с толкованием этого пророчества, должен прийти этот Царь – и откуда?»
|
| 13 |
Тут Иосиф несколько смутился и немного погодя сказал: «Он придет с Небес как Сын вечно живого Бога! И Его Царство будет не от мира сего, но от мира духа и истины!»
|
| 14 |
И Корнелий сказал: «Хорошо, я понимаю тебя. Но я также читал, что этот Царь родится в стойле вблизи этого города от девы! – Как же это понимать?»
|
| 15 |
И Иосиф ответил: «О добрый человек! Ты проницателен! – Я лишь могу сказать тебе: пойди и посмотри на отроковицу с новорожденным Младенцем! Там ты найдешь Того, Кого хочешь найти!»
|
| 16 |
И Корнелий вошел, и стал пристально рассматривать деву, стараясь понять, та ли это дева, а также Младенца, пытаясь распознать в Нем будущего Царя иудеев.
|
| 17 |
И потому он также спросил Марию, каким образом она зачала в столь юном возрасте?
|
| 18 |
Мария же ответила: «Справедливый муж! Как жив мой Бог, так же верно и то, что я никогда не знала мужа!
|
| 19 |
Но три четверти года тому назад случилось, что явился мне посланец Господа и в немногих словах оповестил меня, что я зачну от Божьего Духа.
|
| 20 |
Так все и произошло: я зачала, никогда не зная мужа, и, смотри, вот перед тобой Плод чудесного обетования! Господь же мне Свидетель, что все это так и было!»
|
| 21 |
Тогда Корнелий обратился к обеим сестрам и сказал: «А вы что скажете по поводу этой истории? Не утонченный ли это обман со стороны этого старика, не хитрая ли это отговорка для слепого и суеверного народа, чтобы при таких обстоятельствах избежать законног
|
| 22 |
Ибо я знаю, что в подобных случаях у иудеев установлена смертная казнь! Если же в этом и в самом деле что-то есть, то это еще хуже, ибо тогда самым решительным образом должен быть применен закон императора, повелевающий в самом зачатке истреблять любого с
|
| 23 |
И Саломея сказала: «Выслушай меня, о Корнелий! Всеми твоими великими императорскими полномочиями заклинаю тебя! Не предпринимай по отношению к этому бедному, но все же бесконечно богатому семейству строгих мер, каких требует закон!
|
| 24 |
Ибо ты можешь мне верить: как служит тебе твоя собственная рука, так все Силы Небесные служат этому семейству, в чем я живейше убедилась, и потому головой ручаюсь за эту истину».
|
| 25 |
Тут Корнелий изумился еще больше и спросил Саломею: «Значит, и священные боги Рима, и его герои, и оружие, и несокрушимая сила?.. – О Саломея! Что ты говоришь?!»
|
| 26 |
Саломея же ответила: «Да! Как ты сказал, так и есть! – И в этом я живейше убеждена. Но если ты не веришь этому, тогда выйди и взгляни на солнце! Вот уже около четырех часов светит оно сегодня, и, смотри, оно все еще стоит на востоке и не дерзает двинуться
|
| 27 |
И Корнелий вышел, и посмотрел на солнце, и сейчас же снова вернулся, и очень удивленно сказал: «Воистину ты права! И если это обстоятельство действительно связано с этим семейством, значит, даже бог Аполлон повинуется ему?!
|
| 28 |
Выходит, что здесь должен быть сам Зевс, наимогущественнейший из всех богов! О, кажется, будто возрождаются времена Девкалиона и Пирры!* Но если это так, то я обязан немедленно сообщить об этом событии в Рим!»
|
| 29 |
При этих словах появились два могущественных ангела. Их лики сияли как солнце, а одежды – как молнии, и они сказали: «Корнелий! Даже перед самим собой молчи о том, что ты видел, иначе еще сегодня и ты, и Рим погибнете!»
|
| 30 |
И великий страх обуял Корнелия. Оба ангела исчезли. Он же подошел к Иосифу и сказал: «О муж! Здесь бесконечно Большее, чем будущий Царь иудеев! Здесь Тот, Кому подчинены все Небеса и преисподние! И потому позволь мне удалиться отсюда, ибо я недостоин нахо
|
Назад