Детство и Юность Иисуса
- Глава 184 -
Приятное совместное пребывание в тенистой зелени холма. Иосиф мудро истолковывает морское путешествие Цирения. Как Господь ведет Своих
| 1 |
Когда все, за исключением слуг Ионафана, добрались до усадьбы, Иосиф тотчас же приказал своим сыновьям позаботиться о хорошем обеде.
|
| 2 |
А Ионафан передал им для этой цели добрый бочонок наилучшего тунца, который он прихватил с собой.
|
| 3 |
Отдав эти распоряжения, Иосиф отправился на свой любимый холм с основной свитой Цирения и, конечно же, с самим Цирением, Марией, Ионафаном и Младенцем, Которого Цирений все еще нес на руках.
|
| 4 |
И Евдокия с Тулией, и восемь детей тоже не остались в доме, но последовали за всеми на этот весьма просторный холм.
|
| 5 |
Придя туда, все они сели на сооруженные Иосифом скамьи и отдыхали в благоухающей тени роз, мирт и папирусов.
|
| 6 |
Ибо этот холм имел две половины: одна была покрыта густой растительностью и подходила для дневного времени,
|
| 7 |
другая же была открытой и годилась только для вечернего и ночного времени, чтобы наслаждаться свежим воздухом и открытым видом окрестностей или же любоваться небом.
|
| 8 |
Оказавшись в этой прекрасной зеленой части холма и разместившись там, Цирений спросил Иосифа, не даст ли он ему теперь обещанное разъяснение относительно его морского путешествия.
|
| 9 |
И Иосиф ответил, говоря: «Да, брат, здесь для этого самое подходящее место и время, и потому слушай!
|
| 10 |
Восточный ветер представляет собой Божью Милость. Бурно гнала Она тебя к Тому, Кого ты держишь ныне на своих руках!
|
| 11 |
Но очень многие еще не знают и не распознают Божью Милость, когда и как Она действует.
|
| 12 |
И ты тоже не осознавал намерений всемогущей Милости Господа в отношении тебя!
|
| 13 |
Ты думал, что пропал и что Господь полностью позабыл тебя,
|
| 14 |
и, смотри, только тогда, когда тебя выбросило на песчаную отмель могущественнейшей Милостью Господа, и ты уже считал себя погибшим, Господь охватил тебя всей Своей Силой и спас от всякой погибели!
|
| 15 |
Таким уж всегда был и вечно будет способ, которым Господь направляет тех, кто встал и еще встанет на путь, ведущий к Нему!
|
| 16 |
Почему же Господь вел тебя именно так? – Смотри, когда в окрестностях Тира стало известно, что ты на своем корабле отправляешься сюда, собрались наемные мятежники и
|
| 17 |
взяли корабли, и хотели напасть, и убить тебя в открытом море!
|
| 18 |
Тогда Господь внезапно послал сильный восточный ветер,
|
| 19 |
который очень быстро унес твое судно прочь от твоих врагов, и они так и не смогли настигнуть тебя.
|
| 20 |
Однако поскольку твои враги все же не упускали тебя из виду, но лишь яростнее преследовали, то Милость Господа над тобой превратилась в ураган.
|
| 21 |
И этот ураган утопил всех твоих врагов в море, а твой корабль оставил в покое в правильном месте, где и пришло к тебе полное спасение. – Цирений! Ясен ли тебе теперь смысл твоего морского путешествия?»
|
Назад