Детство и Юность Иисуса
- Глава 189 -
Иосиф приглашает Цирения к трапезе. Цирений отказывается, ссылаясь на то, что насытился через Господа. Младенец хвалит Цирения
| 1 |
Тут пришли сыновья Иосифа и сообщили, что трапеза приготовлена.
|
| 2 |
И Иосиф пошел, и сказал об этом Цирению, который снова был полностью занят Младенцем, и спросил его, в состоянии ли он в своей скорби принимать пищу.
|
| 3 |
И Цирений сказал: «О мой благородный брат, неужели ты думаешь, что я хоть немного голоден?
|
| 4 |
Тогда посмотри сюда! Как можно проголодаться в присутствии Того, благодаря Кому ежесекундно насыщаются мириады и мириады?!
|
| 5 |
Что же касается предполагаемой тобой скорби, то из полноты моей любви к Тому, Кто создал и тебя, и меня я отвечу тебе:
|
| 6 |
как же я могу скорбеть в присутствии моего и твоего Господа?!
|
| 7 |
Смотри, в том месте, где ты бросаешь в землю одно пшеничное зерно, которое потом сгнивает, Он дает появиться сотне!
|
| 8 |
Так же и здесь: где Господь берет одно, там Он вскоре дает взамен тысячу!
|
| 9 |
И хотя Он и взял у меня ревнивую Тулию, но взамен даровал мне Себя Самого!
|
| 10 |
О брат, сколь же бесконечно велико это Возмещение моей ничтожной утраты!
|
| 11 |
Вместо моей жены мне в моем сердце позволено отныне вечно называть Моим Его Самого! – О брат, как же мне тогда все еще скорбеть о Тулии?!»
|
| 12 |
Тут Иосиф сказал: «Брат мой! Ты возвеличился перед Господом! Воистину, ты был язычником, а ныне ты лучше многих израильтян!
|
| 13 |
Да и сам я должен признать перед тобой, что твое сердце и уста сильно стыдят меня самого.
|
| 14 |
Ибо такую преданность Воле Господа я в себе еще не испытал!»
|
| 15 |
Тогда поднялся Младенец и сказал: «Иосиф! Я знаю, почему Я избрал тебя. Но никогда еще ты не был передо Мной более велик, чем сейчас, когда признал свою слабость перед язычником!
|
| 16 |
Я же говорю тебе, ибо ты свидетельствовал Цирению, что он лучше многих израильтян,
|
| 17 |
Цирений ныне больше Авраама, Исаака и Иакова, и больше Моисея и всех пророков, и больше Давида и Соломона!
|
| 18 |
Ибо их дела были праведны через их веру и страх в их сердцах пред Богом,
|
| 19 |
Цирений же – первенец, которого пробудила Моя Любовь. А это больше, чем весь Ветхий Завет, который мертв, в то время как Цирений – преисполнен жизни!
|
| 20 |
Тебе известно великолепие храма в Иерусалиме. Это – создание Соломоновой мудрости.
|
| 21 |
Но этот храм мертв, как и его строитель, который принес Меня в жертву женам!
|
| 22 |
Цирений же ныне с великой самоотверженностью воздвиг Мне новый живой храм в своем сердце, в котором Я буду жить вечно! И это – больше, чем вся мудрость Соломона!»
|
| 23 |
Тут Цирений заплакал от блаженства, и Иосиф, равно как и Мария, сохранили эти слова полные силы и жизни в своих сердцах.
|
Назад