Детство и Юность Иисуса
- Глава 193 -
Игра в ямки. Законы, данные Младенцем как Царем игры
| 1 |
И далее Младенец сказал Цирению: «Теперь, поскольку Я – Царь, то каждый из вас должен повиноваться Мне как Царю!
|
| 2 |
И потому слушайте Мои законы! – Ты, ямка жреца, будь мудра, серьезна и добра!
|
| 3 |
Если ты засмеешься, когда кто-нибудь другой смеется, тогда ты согрешила, и отстраняешься от своей должности, и этим ты будешь наказана.
|
| 4 |
Ты, ямка крестьянина, будь деятельна. Если ты будешь равнодушной, тебе придется голодать!
|
| 5 |
Ты, ямка отца, будь полна любви по отношению к твоим детям и воспитывай их правильно и справедливо, иначе ты станешь посмешищем для них!
|
| 6 |
Ты, ямка матери, будь домовитой и исполненной богобоязненности, чтобы вскормленные твоей грудью стали мудрыми!
|
| 7 |
А ты, Моя добрая, любимая ямка ребенка, оставайся, как ты есть, постоянным учителем мудрых к Мудрости в Боге!
|
| 8 |
Таковы законы и им нужно точно следовать!
|
| 9 |
Если же кто захочет милости от Меня, пусть придет ко Мне на коленях!
|
| 10 |
Теперь идите и действуйте, и оставьте Меня одного! Ты же, Цирений, должен идти с отцом и матерью, ибо ты – дитя!»
|
| 11 |
Тогда девочка и мальчик пришли как жрецы и очень серьезно и торжественно встали на некотором возвышении.
|
| 12 |
Потом пришли две девочки, и мальчик как крестьяне и весьма деятельно стали возиться с землей, как будто у них была важная работа.
|
| 13 |
После этого пришли мальчик и девочка, держась очень серьезно и изображая отца, потому что отец, чтобы быть правильным отцом, должен в своем сердце быть еще и матерью.
|
| 14 |
После этого пришла единственная мать, а после нее – дитя, а именно – Цирений. Но мать боялась своего ребенка и не отваживалась разговаривать с ним, и давать ему мудрые наставления.
|
| 15 |
И потому она обратилась к Царю, и попросила Его о милости, чтобы Он дал ей другую должность.
|
| 16 |
Тогда Царь велел ей пойти к жрецам, но те засмеялись, увидев бежавшую к ним мать.
|
| 17 |
Тогда Царь тотчас же подозвал жрецов и снял их с должности, поскольку они засмеялись, когда им следовало оставаться серьезными, и поместил их среди крестьян.
|
| 18 |
Крестьяне же вскоре начали спорить и пререкаться между собой, и Царь призвал их всех, и справедливо все уладил, и восстановил среди них мир.
|
| 19 |
Потом снова пришла мать и пожелала другую должность.
|
| 20 |
Но Царь сказал: «Поскольку ты представляешь любовь в ее мудрости, будь жрецом!»
|
| 21 |
Но тут пришел отец и пожаловался, что у него нет жены, потому что мать стала жрецом!
|
| 22 |
И Царь сказал: «Тогда возьми дитя, пойди и стань тем, чем является мать!»
|
| 23 |
Так и сделали. Но жрец начал требовать от крестьян повышенного почтения к себе.
|
| 24 |
Вскоре после этого все пошло кувырком, и потому Царь снова созвал всех, и сказал: «Я вижу, что вы не ладите, и потому перейдем к новым броскам!»
|
Назад