Детство и Юность Иисуса
- Глава 218 -
Все имеет свое время и порядок, угодные Богу. Время и вечность. О пустых исследованиях в божественных глубинах и детской простоте как пути к истинной мудрости
| 1 |
И Цирений стал задавать новые вопросы, но Младенец заметил ему:
|
| 2 |
«Цирений, напрасно ты продолжаешь спрашивать, желая схватить сразу всю руку там, где Я показал тебе один палец!
|
| 3 |
Смотри, так нельзя, ибо для всего необходимо свое время и свой твердый и неизменный порядок!
|
| 4 |
Ты видишь цветущее дерево и уже хочешь получить спелые плоды.
|
| 5 |
Но, смотри, это невозможно, поскольку каждое дерево имеет свое время и свой порядок!
|
| 6 |
И это время, и этот порядок – из Меня от вечности. Я не могу пойти против Себя,
|
| 7 |
и потому никак нельзя ущемить ни время, ни порядок.
|
| 8 |
Я люблю тебя со всей полнотой Моей божественной силы, но даже ради этого Я не могу подарить тебе ни минуты скоротечного времени,
|
| 9 |
ибо ему надлежит двигаться, подобно потоку. Время неудержимо! И оно не обретет покоя прежде, чем не достигнет великих берегов неизменной вечности.
|
| 10 |
Посему твое стремление проникнуть дальше в Мои глубины тщетно,
|
| 11 |
поскольку, идя по этому пути, ты ни на йоту не приблизишься к ним, прежде чем не настанет время!
|
| 12 |
Итак, оставь эти расспросы и не мучь понапрасну свой дух, ибо в должное время тебе все откроется из Меня!
|
| 13 |
Ты пытаешься постичь, почему середина земли там, где пребываю Я?!
|
| 14 |
Я же говорю тебе: сейчас ты еще не способен познать это, и потому тебе следует сначала поверить, и в вере доказать истинное смирение своего духа.
|
| 15 |
Когда же через истинное смирение твой дух достигнет в себе должной глубины, из этой глубины ты сможешь более ясным взором проникнуть и в Мои глубины.
|
| 16 |
Если же, занимаясь исследованиями, ты станешь возвышать свой дух, он будет все больше и больше отдаляться от своих живых глубин, а ты из-за этого начнешь удаляться от Моих глубин, а вовсе не приближаться к ним!
|
| 17 |
Да – Я скажу тебе: отныне вся истинная мудрость пребудет скрытой от мудрецов мира,
|
| 18 |
но будет вложена в сердце простодушным слабым детям и сиротам!
|
| 19 |
Посему стань ребенком в своей душе, и тогда ты приблизишь правильное время для овладения истинной Мудростью!»
|
| 20 |
Цирений весьма удивился этому наставлению и спросил Младенца, говоря:
|
| 21 |
«Но если это так, тогда ведь никому не имеет смысла больше учиться читать и писать?!
|
| 22 |
И если достойным Ты будешь давать все даром, к чему тогда многотрудное учение?»
|
| 23 |
Младенец же сказал: «Правильное и смиренное учение удобряет пашню для мудрости, и это тоже заложено в Моем порядке.
|
| 24 |
Однако ты должен рассматривать учение не как саму мудрость или цель, но лишь как средство!
|
| 25 |
Когда же пашня будет удобрена, Я Сам брошу в нее семена, из которых только и произрастет настоящая Мудрость! Понимаешь ли ты это?» – И Цирений замолчал, прекратив расспросы.
|
Назад