Детство и Юность Иисуса
- Глава 261 -
Предчувствие Саломеи и Корнелия. Саломея с Корнелием рассматривают путников и узнают Святое семейство
| 1 |
Саломея и Корнелий стали размышлять, кем могли бы быть эти странники из Египта.
|
| 2 |
И Корнелий сказал: «Эти четверо молодых людей, по-моему, очень похожи на сыновей того удивительного мужа, с которым мы оба повстречались в Вифлееме!
|
| 3 |
И говор их, несомненно, звучал, как у назареев.
|
| 4 |
Послушай, моя уважаемая подруга! Ведь этот необыкновенный человек по имени Иосиф, по всей вероятности, переселился в Египет, как я понял из письма моего брата в Тире.
|
| 5 |
Что если это и есть тот самый Иосиф?
|
| 6 |
Не сходить ли нам к этим путникам, чтобы рассмотреть их? И если это действительно они,
|
| 7 |
нам следует тотчас приложить все усилия, чтобы принять этих благороднейших людей наилучшим образом!»
|
| 8 |
Услышав это, Саломея чуть не упала в обморок от восхищения и сказала:
|
| 9 |
«Ах, мой друг! Наверняка ты прав! Так оно и будет! Это определенно наше Святое семейство!
|
| 10 |
Я сейчас же разбужу слуг, чтобы они вместе с нами отправились туда, где отдыхают эти люди!»
|
| 11 |
И Саломея пошла, и разбудила всю свою прислугу,
|
| 12 |
и через полчаса все в ее доме были уже на ногах.
|
| 13 |
Когда же все было готово, Корнелий сказал Саломее:
|
| 14 |
«Теперь пойдем и посмотрим, что это за семья!»
|
| 15 |
И Саломея созвала всех, кто был в доме, и они все вместе направились туда, где Иосиф отдыхал у небольшого костра.
|
| 16 |
И когда они подходили туда, Корнелий сказал Саломее:
|
| 17 |
«Посмотри-ка! Там, около костра, – не молодая ли это Мария, жена Иосифа, со своим Младенцем?
|
| 18 |
А тот старик, скажи, – разве это не Иосиф, чудесный муж, с которым мы познакомились в Вифлееме?»
|
| 19 |
Саломея присмотрелась, широко открыв глаза, и постепенно стала осознавать, что говорил ей Корнелий.
|
| 20 |
О, что тут с ней случилось! Она лишилась чувств и упала как подкошенная, так что Корнелию пришлось потрудиться, чтобы поднять свою спутницу на ноги.
|
Назад